Мертвый китайский военный_тм. Внебрачный сын Совы и Пятачка
гоменна, но запасы теоретического мышления на сегодня ушли на "Зейдлиц", так что тута сугубая практика.
мой любимый вопрос про чай - а почему он горький?
чай, накама, не горький. но таки просто не может быть горьким, если он А) не Кудин Б) не перезаварен и Ц) заварен водой правильной температуры.
кстати, о температуре.
она ж разная для разных чаев...
я как псих матчасти танцую от печки, то есть от китайских классификаций. по ним мы имеем шесть цветов, плюс на Индию и Цейлон - своя.
да, я пишу исключительно о байховом, рассыпном чае. "безопасный" машинной стрижки-обработки может горчить даже при идеальном соблюдении условий, потому что это не чай.
итак.
Китай:
белый
зеленый
желтый
бирюзовый
красный
черный.
Индия:
белый
зеленый
черный
Цейлон:
черный
Япония:
зеленый.
впрочем, "японские" чаи в продаже за пределами Островов - китайского производства. или у частников, но ни в одной сети))))) температура заваривания - от 70 до 50, строго конкретно по каждому сотру.
читать дальше
заказы на уточнения пока принимаются...
мой любимый вопрос про чай - а почему он горький?
чай, накама, не горький. но таки просто не может быть горьким, если он А) не Кудин Б) не перезаварен и Ц) заварен водой правильной температуры.
кстати, о температуре.
она ж разная для разных чаев...
я как псих матчасти танцую от печки, то есть от китайских классификаций. по ним мы имеем шесть цветов, плюс на Индию и Цейлон - своя.
да, я пишу исключительно о байховом, рассыпном чае. "безопасный" машинной стрижки-обработки может горчить даже при идеальном соблюдении условий, потому что это не чай.
итак.
Китай:
белый
зеленый
желтый
бирюзовый
красный
черный.
Индия:
белый
зеленый
черный
Цейлон:
черный
Япония:
зеленый.
впрочем, "японские" чаи в продаже за пределами Островов - китайского производства. или у частников, но ни в одной сети))))) температура заваривания - от 70 до 50, строго конкретно по каждому сотру.
читать дальше
заказы на уточнения пока принимаются...
Уточнений - пожалуйста, сделай, если будет время. Трындец, я прозреваю. Какую хадость непонтовую мы пьем каждый день! А можно кррасиво... Ты меня вдохновляешь.
Кстати, об Укитаке-тайчо. И о песне, с которой он у тебя ассоциируется, а у меня - нет, хотя я прекрасно понимаю, почему у тебя - именно эта песня. Так вот я тут в другой песне нашла определение того же, что было в той, только там это всего два слова, а образ мне лично кажется просто идеально попадающим и ярким. Смысл тот же. Небьющееся сердце. Это всех динозавров касается, Уноханы и Къораку, пожалуй, даже в большей степени. Именно поэтому они живут так долго, и это же, думается мне, подчас их тяготит. Ибо иногда - хочется "оборвать канат", разбить, не держать(ся), но - нет. Не для того ты здесь, тайчо-доно. Нэ...
да нет, это именно то, что мне не дается в заказанном тексте. два... гоменна, три слова. ва, дзен и карма. они не так сильно в итоге дали мне по башке, чтобы получилось выйти за рамки европейского мышления, как выходит все же с ясным князем...
Ой, а у меня вопросик: вот японский зеленый который порошок и который порезанный (я покупала именно в японии, там не целые листочнки, а мелко порезанные - вкус отменный) - это как? В каком разе заваривать? А то, может, сподоблюсь, закажу у постоянно туда-сюда мотающихся. Мне японский зеленый очень нравится.
А как быть с чаем с добавками типа жасмина? Тоже обожаю - при какой температуре?
И еще- можно ли горячий заавренный чай разбавлять холодной водичкой или надо по-культурному ждать пока остынет?
Заранее спасибо.
жасминовый зависит от исходника - зеленый как зеленый, красный как красный.
разбавлять не стоит, разумеется)))))