Мертвый китайский военный_тм. Внебрачный сын Совы и Пятачка
надо бы написать что-нить умное и ползти баиньки, но как-то не выходит каменный цветок...
зато окончательно осознал "своего" великого китайского поэта. почему-то не удивился.
да, были Тао Юань-мин, Ли Бо, Ду Фу, Бо Цзюй-и, Су Дунпо...
до них был - Цао Чжи.
Вершины гор
Уходят прямо в тучи,
Взлетаю ввысь,
Карабкаюсь на кручи.
И, как полынь,
Мечусь я в вихре где-то.
Зима прошла,
И на исходе лето.
Подняться ввысь,
В долины с гор спуститься -
Все по плечу,
На все могу решиться.
С кем плащ делил -
Тех сердце не забудет.
Их нет со мной
И никогда не будет.
зато окончательно осознал "своего" великого китайского поэта. почему-то не удивился.
да, были Тао Юань-мин, Ли Бо, Ду Фу, Бо Цзюй-и, Су Дунпо...
до них был - Цао Чжи.
Вершины гор
Уходят прямо в тучи,
Взлетаю ввысь,
Карабкаюсь на кручи.
И, как полынь,
Мечусь я в вихре где-то.
Зима прошла,
И на исходе лето.
Подняться ввысь,
В долины с гор спуститься -
Все по плечу,
На все могу решиться.
С кем плащ делил -
Тех сердце не забудет.
Их нет со мной
И никогда не будет.
Стихи бесподобны.
Черкасский)
тоже))
Если да и было выложено, я могла пропустить). Мы с Максимом как-то баловались современными подражаниями Ли Бо и Ду Фу как раз (мало ли, вдруг любопытно):la-tisana.livejournal.com/319160.html#cutid1
меня пока не хватает(((((( по времени в том числе...
мимими)))))понял)))