12:32

Мертвый китайский военный_тм. Внебрачный сын Совы и Пятачка
я деееееееееебил... я крееееетиииииин... я ни хера не умею писать...

бляяяяяяяя...

:bricks::ubej::bricks::ubej::bricks::ubej::bricks::ubej::bricks::ubej::bricks::ubej::bricks:

@темы: ваташи ва афутару дэс

Комментарии
11.09.2009 в 12:53

Бывают такие решения, при принятии которых тараканы в голове аплодируют стоя.(с)
Ээээээ??? что ж Вы так ...кхм самокритично-то?
11.09.2009 в 13:00

Отключайся от.

Нужные слова придут сами.
11.09.2009 в 13:12

Отличный парень. Считают шпионом.
По моему тут вы не правы.)
11.09.2009 в 13:17

JUST GOOGLE IT
не пиши. попробуй рисовать. ^_^' потом пойми, что это трава, скури всё нарисованное и тут-то неписец и уйдёт. весь.
11.09.2009 в 14:32

And it is I, Raksha, who answers!
*Тихим шепотом* Неправда ваша...
11.09.2009 в 15:02

Палитра всегда падает маслом вниз/ ...больше никада!
вы - и нихера, герр каплей? ненене.
11.09.2009 в 15:42

Мы летим на танке!!!(с) Мэрдок. Яблочки с радиацией. У кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война.(c)
неправда... это у вас депрессия. осенняя.
11.09.2009 в 15:47

летит «заку» по орбите, опоясавшись ломом... а кому какое дело – может, «гАндам» стерегёт...
"Развивайте критику и самокритику" (с) товарищ Сталин
11.09.2009 в 18:08

Любопытство — первейшее человеческое свойство, очень опасное. Очень полезное. Индикатор нормы. (с)
Херню порете, герр каплей, честное слово!
11.09.2009 в 21:22

Мертвый китайский военный_тм. Внебрачный сын Совы и Пятачка
господа камрады, спасибо вам огромное)))

но я, похоже, и впрямь не умею писать - даже если те, кто знает меня очень хорошо и идеи мои и подтекст считывают чуть ли не быстрее меня, говорят, что в тексте совсем не то, ап чем я писал. это уже аффтарская лажа как она есть.

сумимасен(((
11.09.2009 в 21:33

летит «заку» по орбите, опоясавшись ломом... а кому какое дело – может, «гАндам» стерегёт...
[KpLt] Schu von Reineke , в каком смысле "совсем не то"? вроде как, это всегда считалось признаком хорошего текста - если читатель извлекает оттуда такие мысли, идеи и концепции, о каких автор и не помышлял
11.09.2009 в 21:37

Мертвый китайский военный_тм. Внебрачный сын Совы и Пятачка
von Strang

автор помышлял очень конкретно, а получилось совсем не то(((

если конкретнее
11.09.2009 в 22:06

Мы летим на танке!!!(с) Мэрдок. Яблочки с радиацией. У кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война.(c)
[KpLt] Schu von Reineke ну по одной зарисовке не надо так говорить... просто мысли такие были, погода за окном. соберитесь с мыслями, отдохните и попробуйте снова)
11.09.2009 в 22:09

Мертвый китайский военный_тм. Внебрачный сын Совы и Пятачка
Хевель

проблема в том, что это глава в текст. то есть в следующих надо писать, что там на самом деле, а как - я не знаю. это одна часть проблемы. вторая - сам я не вижу того, о чем мне говорят. категорически. то есть верю на слово, но сам не могу вылезти за пределы авторского видения ситуации... и что с этим делать - неясно...
11.09.2009 в 22:16

Мы летим на танке!!!(с) Мэрдок. Яблочки с радиацией. У кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война.(c)
[KpLt] Schu von Reineke но текст разве не есть одно большое авторское видение ситуации? :conf3:
11.09.2009 в 22:20

Мертвый китайский военный_тм. Внебрачный сын Совы и Пятачка
Хевель

текст есть окно, открываемое автором на ситуацию - имхо))) и если автор кретин, дебил и не в состоянии оценить, что он пишет и что подтекст вышел ну совсем не тот - то автор сам во всем виноват(((( :bricks:

короче, я облажался.
11.09.2009 в 22:49

Мы летим на танке!!!(с) Мэрдок. Яблочки с радиацией. У кого-то богатый внутренний мир, а у меня богатая внутренняя война.(c)
в следующий раз получится)))
11.09.2009 в 22:54

Мертвый китайский военный_тм. Внебрачный сын Совы и Пятачка
Хевель

*печально вздыхает*
12.09.2009 в 02:37

Шу, а вот скажите, то есть это не только я вам сказала? про принуждение?

ну и я вам говорила уже сто раз :bubu: что пишете вы замечательно, великолепно, язык прекрасный, атмосферау передаете просто ювелирно. но - да. вот еще бы десяточек-другой слов, открывающих ситуацию поподробнее. потому что мысли автора - и тем более, героев - читатель считывать еще не умеет.
ну сядьте, подумайте, допишите-перепишите.
не любите так? ну а куда деваться. вам про них еще писать и писать.

:kiss: и ваще, что это сразу за "я деееееееееебил... я крееееетиииииин... я ни хера не умею писать..." - что за радикальные выводы? вот даже мэтров порой не понимают ))) а мы простые смертные )) :pity:
12.09.2009 в 03:26

"Звездный Ветер" приветствует Вас! Чероки Иче
потому что мысли автора - и тем более, героев - читатель считывать еще не умеет
Разве?
Есть такое очень субъективное "я могу это читать" или "я не могу это читать" применительно к тексту.
*но, вероятно, я опять лезу не в свой монастырь, сумасэн*
Просто вам кажется будто чего-то не хватает, верно?


*с аватарами у меня как всегда... полный консенсус)*
12.09.2009 в 03:37

Raalgon, э? Наверное, мы о совсем разных вещах говорим :)
12.09.2009 в 12:37

Мертвый китайский военный_тм. Внебрачный сын Совы и Пятачка
Ана Эс

а если не встает в текст? те самые десять-пятнадцать слов некуда вставить(((
12.09.2009 в 14:02

можно мне ответ на вопрос, выделенный оффтопом?

а придется.
12.09.2009 в 14:10

Мертвый китайский военный_тм. Внебрачный сын Совы и Пятачка
Ана Эс

да... причем так, что я оценил габариты своих тараканов
12.09.2009 в 14:12

окей. это все, что я хотела узнать.
12.09.2009 в 14:20

И картинку сделайте квадратную. Шесть на девять сантиметров.
Ана Эс
От тех, кто тоже говорил
Если воспринимать текст с точки зрения людей, не имеющих встроенной системы восприятия иерархии, как единственно возможного способа существования, то подтекст получается довольно однозначным.
Проблема в том, что писали и вычитывали те, у кого такая система есть. Но при этом вычитывавщие пытались прикинуть, как текст будет воспринят "широкой аудиторией"
12.09.2009 в 17:30

"Звездный Ветер" приветствует Вас! Чероки Иче
Ана Эс, наверное.
что писали и вычитывали те, у кого такая система есть.
Видимо у меня она тоже где-то есть...
Я это говорю не из желания "примазаться"
А именно потому, что примерно представляю как это будет лично для меня.
13.09.2009 в 00:31

господа, простите )))) вы отвечаете как-то так непонятно - видимо, у меня не какой-то такой системы, потому что смысл от меня ускользает.

Попробую объяснить, о чем я.
Вычитывать надо давать еще и человеку, не понимающему подтекста лучше, чем автор. Потому что большая часть читателей будет именно такими. Ну или довольствоваться кругом из 4-5 человек. Кому-то этого достаточно.

Про сам текст.
Там ооооооочень мало слов.
Я вообще не понимаю, Шу, КАК там можно понть концовку.
Кто говорит - я писала уже, непонятно.
Почему он так говорит? Непонятно.

Откуда мы, простые читатели, должны знать, что там не было принуждения? Что Темпо не поэтому провоцирует Кенрена, что боится вольного или невольного повторения ситуации? Что это не Кенрен успокаивает маршала словами "Я не ты. И не Годжун" (и у нас все по другому)?
Ниоткуда.
13.09.2009 в 01:47

Не воздам Творцу хулою за минувшие дела - пишет кровью и золою тростниковый мой калам... [Свобода, геометрическая, как хохот]
А потом пришел бета, и такое началось...

1. Что Темпо не поэтому провоцирует Кенрена, что боится вольного или невольного повторения ситуации
Не потому. Темпо и Кенрен и Годжун и Темпо - это, как говорят в Одессе, таки две большие разницы. Повторение ситуации невозможно в принципе.
"Я тебя провоцирую, потому что могу тебе приказывать" - фраза, которая содержит всю Суть, не побоюсь пафоса заглавной буквы. Она значит "Я хочу, чтобы ты сам сделал свой выбор", и "Я хочу получить тебя, а не выполненный приказ", и "Там, где страх, места нет любви", и "Мне нужны отношения за рамками Устава" и еще много, много всего.
Извилина от фуражки становится заметной |-)

2. Кто говорит - я писала уже, непонятно.
Зочем вы тгавите...
Я-таки конечно дико извиняюсь, но это диалог.
- Почему? – наконец не выдерживает генерал.
- Я не ты. И не Годжун, - ответил Темпо

3. Откуда мы, простые читатели, должны знать, что там не было принуждения?
О том, что в паре Темпо/Кенрен нет принуждения, мы узнаем из трех предыдущих частей.
Пэйринг Годжун/Темпо вынесен в шапку, но в тексте упоминается намеком. По-моему, нам, простым читателям, рано о нем судить.
Ы?

4. Что это не Кенрен успокаивает маршала словами "Я не ты. И не Годжун" (и у нас все по другому)?
Я себе с трудом представляю Кенрена, успокаивающего Темпо. Хор голосов (в моей голове в том числе)
"Господа, это - Япония" (с) Антрекот
Господа, это - боевая армия, а не три полка гламурных пидарасов (с) Босацу-сама.
Я-таки опять дико извиняюсь, но _трепетных_институток_там_не_наблюдается_в_принципе_выдохнул_еще_раз_извинился_разгладил_извилину_.
В остальном см. п. 2.
13.09.2009 в 01:59

о господи.
давайте к тексту приложим равный по объему комментарий, и вот тогда точно все станет понятно.

видите, вам все это понятно. мне - нет. и не только мне, скорее всего.
тут все зависит от того, чего хочет автор.
чтобы его читали только несколько человек, понимающих систему - или чтобы его читал более широкий круг людей?
судя по тому, как герр каплей бегает по потолку после каждого текста, то хочется побольше и читателей, и комментариев.
тогда нужно все-таки ориентироваться на то, что не все, не все умеют читать все это между строк.

я не наезжаю, поверьте. я очень люблю тексты Шу. они прекрасны. но более чем в половине случаев непонятны.
а от меня просили честного ответа.

теперь по существу.

Я-таки конечно дико извиняюсь, но это диалог.
- Почему? – наконец не выдерживает генерал.
- Я не ты. И не Годжун, - ответил Темпо


а между этими репликами, между прочим, некоторое время молчания.
я вот решила, что Темпо промолчал.

О том, что в паре Темпо/Кенрен нет принуждения, мы узнаем из трех предыдущих частей.
я естественно говорила не о них, надеюсь, настолько глупой вы меня не считаете.
я говорила о паре Темпо/Годжун. и именно там увидела возможное принуждение. судить рано, но впечатление-то уже сложилось.

Я себе с трудом представляю Кенрена, успокаивающего Темпо.
а чего это он голову его к плечу прижимает? *ехидно*
ну и вообще, "успокаивает" - не очень верное слово. заявляет - вас больше устроит? :)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail